Minggu, 10 Juni 2012

LIRICS KANA NISHINO - IF (Jika) + TERJEMAHAN


LIRICS KANA NISHINO - IF (Jika) +
Terjemahan (Translate), Naruto Shippuden Movie 4 : Lost
Tower Ending


ROMAJI

moshi ano hi no ame ga
yande ita nara
kitto surechigatte ita dake kamo
itsumo toori no jikan ni
BASU ga kiteta nara
kimi towa deau koto ga nakattanda ne moshimo sukoshi demo
ano shunkan ga zurete tara
futari wa chigatta unmei wo
tadotte shimatteta kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji basho de
mitsumete iyou yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo kuchiguse ya shigusa mo
yoku nite kita futari
marude zutto mukashi kara
shitteru mitai da ne
douji ni ME-RU shitari
onaji koto omottari akai ito de hikiyoserareteru no
kamo guuzen wa saisho kara
mou kimatteta mitai ni
kasanatta futari wa unmei tte
shinjite iru yo kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji basho de
mitsumete iyou yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo
tatoeba namida no hi mo
hare no hi mo futari de
onaji michi wo itsumademo
te wo tsunaide arukemasu youni kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji basho de
mitsumete iyou yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo..

INDONESIA TRANSLATE

Jika hujan berhenti di hari itu..
Aku mungkin pasti berjalan
melewatimu..
Jika bus tiba lebih awal dari
biasanya..
Aku mungkin tidak bertemu denganmu.. Jika dalam hal sekejap itu bisa
berbeda..
Kita mungkin akan berjalan pada
takdir yang terpisah.. Aku selalu ingin melihat..
Masa depan yang sama
denganmu..
Mari kita lihat pada bintang yang
sama..
Pada tempat yang sama.. Aku membayangkan diriku
berada pada masa depan..
Yang kamu bayangkan sendiri..
Aku ingin memandang..
Langit yang sama dengan
perasaan sama.. Cara kita berbicara dan
bertingkah..
Ternyata sangat sama..
Rasanya seperti kita sudah saling
mengenal sejak lama..
Mengirim pesan di saat yang bersamaan..
Memikirkan tentang hal yang
sama..
Mungkin kita berdua sudah
terikat oleh benang merah.. Kita benar-benar serasi jika
bersama..
Seolah sudah diberikan
kesempatan sejak awal..
Aku percaya kita ditakdirkan
untuk bersama.. Aku membayangkan diriku
berada pada masa depan..
Yang kamu bayangkan sendiri..
Dan aku ingin memandang..
Langit yang sama dengan
perasaan sama.. Aku selalu ingin melihat..
Masa depan yang sama
denganmu..
Mari kita lihat pada bintang yang
sama..
Pada tempat yang sama.. Aku membayangkan diriku
berada pada masa depan..
Yang kamu bayangkan sendiri..
Aku ingin memandang..
Langit yang sama dengan
perasaan sama.. Maka kita akan selalu berjalan..
Pada jalan yang sama dan
bergadengan tangan..
Bahkan pada hari yang dipenuhi
oleh air mata..
Dan pada hari yang cerah juga.. Aku selalu ingin melihat..
Masa depan yang sama
denganmu..
Mari kita lihat pada bintang yang
sama..
Pada tempat yang sama.. Aku membayangkan diriku
berada pada masa depan..
Yang kamu bayangkan sendiri..
Aku ingin memandang..
Langit yang sama dengan
perasaan sama..


KANJI

もしあの日の雨が
止んでいたなら
きっとすれ違っていただけかも
いつも通りの時間に
バスが来てたなら 君とは出会うことがなかったんだね もしも少しでも
あの瞬間がずれてたら
二人は違った運命を辿ってしまってた 君と同じ未来を
ずっと一緒に見ていたい
同じ星を 同じ場所で
見つめていようよ
君の描く未来に
私はいるのかな 同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ 口癖や仕草も
よく似てきた二人
まるでずっと昔から知ってるみたいだね
同時にメールしたり
同じこと思ったり
赤い糸で引き寄せられてるのかも 偶然は最初から
もう決まってたみたいに
重なった二人は運命って信じているよ 君の描く未来に
私はいるのかな
同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ 君と同じ未来を
ずっと一緒に見ていたい
同じ星を 同じ場所で
見つめていようよ
君の描く未来に
私はいるのかな 同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ たとえば涙の日も
晴れの日も二人で
同じ道をいつまでも
手を繋いで歩けますように 君と同じ未来を
ずっと一緒に見ていたい
同じ星を 同じ場所で
見つめていようよ
君の描く未来に
私はいるのかな 同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ

SUMBER:GOOGLE SENSEI :D

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Terimakasih telah menyempatkan waktunya untuk membaca dan mengunjungi https://lawlietspirit.blogspot.com Jangan lupa Untuk selalu memberikan tanggapan atas artikel diatas. Trims